Ca și cum dragostea ar fi fost o infracțiune

1

În poezia Long Distance II, Tony Harrison vorbește de dispoziția pentru gîndire magică a celor îndoliați – nu e nebunie în sensul clinic și pe jumătate nici ei nu cred dar speră – și se comportă ca atare – că în curînd morții pe care i-au iubit se vor întoarce.

 

 

La mare distanță II

 

Deși mama murise cu doi ani înainte

tata încă-i ținea pe pat perna ei din trusou

și lînga perna ei sticle de apă fierbinte

și îi reînnoia abonamentul la metrou.

 

Nu puteai să-l vizitezi oricînd. Oricine venea

la el, cu-o oră-nainte trebuia să-l sune,

strîngea lucrurile mamei și le ascundea

ca și cum dragostea ar fi fost o infracțiune.

 

Nu voia să riște priviri neîncrezătoare

deși credea că-n curînd o să-i audă cheia

în broască, să-i pună capăt orelor amare.

Credea că-i dusă la cumpărături femeia.

 

Pentru mine moartea e sfîrșitul și cam gata.

Nu v-ați dus amîndoi la cumpărături; nu-s nebun.

Dar numele tău e-n cartea de telefon, tata,

și numărul la care încă mai încerc să sun.

 

traducere de Dan Sociu

imagine: Pino Dangelico

 

Citește și:

Uneori, la trezire, își închide ochii


Un comentariu

Leave A Reply

Advertisment ad adsense adlogger